معادلة الشهادات
الجامعية في تركيا
!ماهي معادلة الشهادة الجامعية ؟
هو الاجراء الذي يخول أصحاب الشهادات الجامعية من ممارسة أعمالهم داخل الأراضي التركية بصورة قانونية ومشروعة كمن يحمل شهادة من الاراضي التركيا تماما
وأيضا للطلاب المتخرجين من الكليات الطبية لاستكمال دراساتهم العليا بتركيا
!لماذا يجب عليك إجراء المعادلة ؟
لكي يتم اعتماد شهادتك الجامعية الصادرة من خارج تركيا على اعتبار أنها صادرة من احدى الجامعات التركية المعتمدة وتوازيها بالاعتماد
بحسب القانون الصادر عن وزارة التعليم العالي التركي رقم 2547
كيف تتم معادلة الشهادة الجامعة من خلال بي إن
: أولاً : الخطوات المطلوبة من صاحب الشهادة والاوراق المطلوبة
: ملئ نموذج المعادلة
يتم ملئ نموذج المعادلة الموجود على موقعنا الالكتروني بالمعلومات الشخصية المطلوبة وأرقام التواصل
: إرسال صور الوثائق الكترونيا
يتم ارسال صور الوثائق المطلوبة عبر البريد الالكتروني او أي وسيلة اتصال مناسبة
: إرسال الوثائق الأصلية مع التوكيل
بعد ذلك يتم التواصل مع صاحب الشهادة لإرسال الشهادات و الوثائق الأصلية إلى مقر الشركة عبر البريد (أو يتم تسليمها باليد) واجراء وكالة رسمية من صاحب الشهادة لموظف بي إن المختص
الأوراق المطلوبة لمعادلة الشهادة الجامعية
صورة عن جواز السفر ( او الهوية او الكملك او كملك لاجئ ) ملونة
تعديل الثانوية التركي
الشهادة الجامعية الأصل مصدقة من الخارجية للبلد الذي تم التخرج منه (مصدقة التخرج أو الشهادة الجدارية إذا وجدت الشهادة الجدارية فهي أقوى من مصدقة التخرج)
كشف العلامات الجامعي الأصل مصدق من خارجية البلد الذي تم التخرج منه
ترجمة الشهادة الجامعية + تصديق من الكاتب العدل التركي (النوتر)
ترجمة كشف العلامات + تصديق من الكاتب العدل التركي (النوتر)
الوكالة (يتم الحصول على نص الوكالة من فريق التعديل بشركة بي إن مع أسماء الموكلين اليه)
حساب الedevlet (إن وجد)
ملاحظة: للطلاب الحاملين شهادة الصيدلة ويرغبون بتعديلها في تركيا يجب إضافة شهادة تدريب يتم الحصول عليها من أي صيدلية في تركيا لا تقل مدة التدريب عن شهر
: ثانياً : الخطوات التي يقوم بها فريق بي إن
ترجمة الوثائق لللغة التركية بواسطة ترجمان محلف ومتخصص في ترجمة الشهادات الجامعية و مسميات المقررات في كشف الدرجات لضمان عدم خسارة الطالب أي من المواد عند التقييم لاحقاً
توثيق الشهادات عند الكاتب بالعدل (النوتر )
استخرج وثيقة الإعتراف بالجامعة من مؤسسة التعليم العالي في أنقرة
جمع الوثائق كاملة في ملف واحد و ارساله للموظف المختص في أنقرة ليتم تقديمه إلى وزارة التعليم العالي
تسليم ملف الطالب لوزارة التعليم العالي في أنقرة بالزمن المطلوب
ملاحظة : هناك 10 مراحل تمر بها الشهادة أثناء المعادلة
!لماذا يرغب أصحاب الشهادات من إجراء المعادلة عبر بي إن ؟
ضمان السرعة في الإجراءات وحصولك على المعادلة بزمن قياسي وبشكل قانوني
ترجمة الملف كامل لدى ترجمان خبير ومتخصص بترجمة
الشهادات والوثائق الجامعية وضمانة عدم وقوع أخطاء بالترجمة التي تؤدي أحياناً إلى إعادة دراسة المقررات الجامعية التي تم اجتيازها سابقا
تقديم الملف كاملاً وضمانة عدم النقص في الوثائق المطلوبة
عدم الحاجة للسفر المتكرر إلى أنقرة حيث سيقوم موظف بي إن بتسليم الملف كاملاً لوزارة التعليم العالي نيابة عنك
سهولة التتبع لمراحل التعديل من قبل فريق بي إن المتخصص
الاستشارة المجانية لكافة المتقدمين لمعادلة الشهادة الجامعية في تركيا
تأمين المنهاج الكامل لامتحان ال STS بنسبة للأطباء لتخصص الطب البشري , أي طالب يحضر من المنهاج الذي نقدمه اليه يجتاز الاختبار بنجاح
الاسئلة الشائعة
لا تقلق بي إن للاستشارات الجامعية لديها موظفين مختصين للقيام بكافة إجراءات معادلة الشهادة الجامعية بشكل قانوني
تقوم بي إن باستخراج وثيقة اعتراف بجامعتك من مؤسسة التعليم العالي كما تتم ترجمة كشف العامات عند مترجمين معتمدين متخصصين بأمور المعادلة للحرص على عدم خسارة أي مادة أثناء المعادلة
فقط عليك ملئ نموذج التسجيل و ارسال الوثائق المطلوبة بالاضافة الى وكالة رسمية لمتابعة إجراءات معادلة شهادتك.
لا داعي لسفرك الى أنقرة ,من خلال الوكالة الرسمية نسطيع إجراء كافة خطوات التقديم على المعادلة في أنقرة بالنيابة عنك.
عند إجراء الاعتراف و المعادلة للشهادات الصادرة من الدول الاجنبية يتم تدقيق الشهادات الاصلية حصراً لذلك يجب ارفاق الشهادات الاصلية مع الطلب لهيئة المعادلة و الاعتراف لا يتم اخد الشهادات الاصلية من قبل التعليم العالي
لا تحتاج إلى تقديم جواز السفر الأصلي ويكفي إرسال نسخة مترجمة عن جواز السفر.
سيتم إجراء التدقيق اللازم إذا تقدمت بطلب إلى وزارة التعليم العالي هيئة المعادلة و الاعتراف مع وثيقة رسمية موقعة من جامعتك أو السلطة المختصة في البلد المعني للتصديق على أن التعليم العالي للبلد الاجنبي يسمح بهذا الوضع، والترجمة الرسمية لهذه الوثيقة المعتمدة من قبل كاتب العدل أو الممثلين الأجانب لجمهورية تركيا، وتقديم عريضة توضح حالتك.
لا يمكن ارسال الوثائق و الشهادات بالبريد و انما يتم تسليمها شخصيا أو عن طريق الشخص الموكل بإجراء التعديل.
لتقديم بنسخ عن الاوراق غير مقبول ويجب ارفاق الشهادات الاصلية مصدقة من خارجية البلد الذي تخرت منه بالاضافة الى ترجمة الاروراق للغة التركية وتصديقها من كاتب العدل التركي النوتر
لا يمكن اعطاء مدة محددة لانتهاء اجراءات المعادلة لانها تختلف بحسب التعليم العالي في البلد الاجنبي و المراسلات المطلوبة و تخصص الشهادة
تأييد الشهادة هو المراسلات التي تتم من خلال الممثلين الأجانب للحصول على معلومات حول ما يلي : التأكد من ان المتقدم لمعادلة الشهادة قد تلقى تعليمه في مؤسسة معترف بها من قبل وزارة التعليم العالي في بلد الشهادة ونوع التعليم، ومعلومات عن الشهادة وما إلى ذلك.
يمكنك الحصول على وثائقك بشكل مؤقت من خلال تقديم طلب يوضح سبب حاجتك لهذه الوثائق مع دفع الرسوم المتعلقة بهذا الطلب
ما عدا الطلاب الذين تخرجوا من جامعات شمال قبرص التابعة للحكومة التركية اذا كان المتقدم على طلب المعادلة من الذين تخرجوا من تخصصات اللغات الاجنبية و آدابها و تخصصات تدريس هذه اللغات او علم اللغات الاجنبية او تخصصات الترجمة فإن عليه الحصول على علامة 80% في امتحان اللغة الانكليزية و المسمى YDS . أو علامة معادلة لهذه العلامة في امتحانات أخرى معترف بها من خلال وزارة التعليم العالي التركي مثل : إمتحان توفل
في حال معادلة شهادة الصيدلة اذا لم يكن هناك نقص في مستوى التعليم او مدته او في المواد الالزامية و التدريب الداخلي مقارنة بتخصص الصيدلة في الجامعات التركية فان الموافقة تصدر بعد اقرار اللجنة المختصة في تخصص الصيدلة المعينة من قبل التعليم العالي هيئة المعادلة و الاعتراف
نعم يتطلب من المتقدم الى معادلة شهادة الصيدلة وثيقة تفيد بأنه أتم تدريب في إحدى الصيدليات التركية لمدة شهر
للمتقدمين على طلب معادلة شهادة الطب او طب الأسنان بعد الحصول على " تأييد الشهادة " يخضع المتقدم لامتحان معادلة شهادة الطب او طب الأسنان التابع لمؤسسة STS التركية ليحصل بعد اجتيازه على شهادة المعادلة رسمياً
نعم , يمكن للمتقدم أيضا اجراء امتحانات بدلية عن امتحان المعادلة معترف بها من قبل وزارة التعليم العالي التركي